Archives

Filter 

  • Usuelle Wortverbindungen

    There are no translations available. Kathrin Steyer (2013): Usuelle Wortverbindungen. Zentrale Muster des Sprachgebrauchs aus korpusanalytischer Sicht. Tübingen: Narr. (ISBN: 978-3-8233-6806-9) Weitere Informationen...
  • Phraseologie im Sprachunterricht und in der Sprachendidaktik

    There are no translations available. Christine Konecny, Erla Hallsteinsdóttir & Brigita Kacjan (Hg.) (2013): Phraseologie im Sprachunterricht und in der Sprachendidaktik / Phraseology in language teaching and in language didactics. Maribor: Medn...
  • Cadernos de Fraseoloxía Galega 15

    There are no translations available. Xesús Ferro Ruibal (Hg.) (2013): Cadernos de Fraseoloxía Galega 15. Santiago de Compostella: Xunta de Galicia. Inhaltsverzeichnis und Einleitung (pdf)...
  • Dicionário Multilíngue de Regência Verbal

    There are no translations available. Claudia Xatara, Claudia Zavaglia, Rosa Maria da Silva (2013): Dicionário Multilíngue de Regência Verbal, Disal: Sao Paulo. (ISBN 9788578441500)...
  • Somatische und emotionale Konzepte in der deutschen und polnischen Phraseologie

    There are no translations available. Malgorzata Gulawska-Gawkowska (2013): Somatische und emotionale Konzepte in der deutschen und polnischen Phraseologie. Ein lexikografischer Ansatz zum phraseologischen Übersetzungswörterbuch. Frankfurt am Ma...
  • La fraseología del alemán y el español: lexicografía y traducción

    There are no translations available. Carmen Mellado Blanco (coord.), Patricia Buján, Nely M. Iglesias, M. Carmen Losada, Ana Mansilla (Hrsg.) (2013) La fraseología del alemán y el español: lexicografía y traducción. Mün...
  • Methodenkombination in der Metaphernforschung

    There are no translations available. Tamás Kispál (2013): Methodenkombination in der Metaphernforschung. Metaphorische Idiome des Lebens (= Metalinguistica, Band 25). Frankfurt am Main u.a.: Peter Lang Verlag. (ISBN 978-3-631-62620-7) Weitere ...
  • 'Mit Händen und Füßen reden'. Verbale Phraseme im deutsch-tschechischen Vergleich

    There are no translations available. Kateřina Šichová (2013): 'Mit Händen und Füßen reden'. Verbale Phraseme im deutsch-tschechischen Vergleich. (= IDS-Reihe Deutsch im Kontrast, Nr. 27) Tübingen: Julius Groos/Stauffenb...
  • De la phraséologie á la phraséodidactique

    There are no translations available. Monika Sułkowska (Hg.) (2013): De la phraséologie á la phraséodidactique. Études théoriques et pratiques. Katowice: Wydawnictwo Uniwersytetu OEl¹skiego. Inhaltsverzeichnis Zusammenf...
  • Call for papers

    There are no translations available.Internationales Kolloquium "Theorie und Empirie in der Phraseologie" 11-12.12.2014, Nancy Call for papers zum Download (deutsch, französisch)...
  • Phraseodidactic Studies on German as a Foreign Language

    There are no translations available. Isabel González Rey (Hg.) (2013): Phraseodidactic Studies on German as a Foreign Language. Phraseodidaktische Studien zu Deutsch als Fremdsprache. Hamburg: Verlag Dr. Kovač. Weitere Info...
  • Idiomatik Deutsch-Spanisch

    There are no translations available. Hans Schemann / Carmen Mellado Blanco / Patricia Buján / Nely Iglesias / Juan P. Larreta / Ana Mansilla (2013): Idiomatik Deutsch-Spanisch. Hamburg: Buske. (ISBN: 978-3-87548-628-5) Leseprobe...
  • Cadernos de Fraseoloxía Galega 14

    There are no translations available. Xesús Ferro Ruibal (Hg.) (2012): Cadernos de Fraseoloxía Galega 14. Santiago de Compostella: Xunta de Galicia. Inhaltsverzeichnis und Einleitung (pdf)...
  • De lingüística, traducción y lexico-fraseología

    There are no translations available. Antonia Pamies Bertrán (Hg.) (2013): De lingüística, traducción y lexico-fraseología. Editorial Comares, Granada. Inhaltsverzeichnis...
  • Call for Papers: Fraseologia e Paremiologia Italiana

    Download call for papers (in Italien)...
  • Dictionnaire phraséographique thématique français - espagnol

    There are no translations available. Vilmos Bárdosi / María Isabel Gonzáles Rey (2012): Dictionnaire phraséographique thématique français - espagnol. Diccionario fraseológico themático francés - español. ...
  • Aspekte der historischen Phraseologie und Phraseographie

    There are no translations available. Natalia Filatkina, Ane Kleine-Engel, Marcel Dräger und Harald Burger (Hgg.) (2012): Aspekte der historischen Phraseologie und Phraseographie. Winter Verlag: Heidelberg. ISBN: 978-3-8253-6087-0 Weitere Informati...
  • Sprichwörter multilingual

    There are no translations available. Kathrin Steyer (Hg.) (2012): Sprichwörter multilingual. Theoretische, empirische und angewandte Aspekte der modernen Parömiologie (= Studien zur deutschen Sprache, Band 60), Narr: Tübingen. (ISBN: 978-...
  • Phraseologismen in Deutsch als Fremdsprache

    There are no translations available. Marios Chrissou (2012): Phraseologismen in Deutsch als Fremdsprache (= LINGUA - Fremdsprachenunterricht in Forschung und Praxis, Band 20), Verlag Dr. Kovač: Hamburg. (ISBN: 978-3-8300-6614-9) Weitere Informati...
  • Englische Redwendungen und Sprichwörter in der Praxis

    There are no translations available. Sabine Fiedler (2012): Englische Redewendungen und Sprichwörter in der Praxis. Engelsdorfer Verlag: Leipzig....